— Тяжело? — спросила Цапля.
— М-гм… — промычала Геби, обеими руками прижимая свёрток к животу. Сова зашёл в свою хижину и вышел, неся сумку из твёрдой жёлтой кожи. Свёрток положили в сумку и Геби, с помощью Ворона, надела на плечи непривычный груз. Так было намного легче.
— Ну как?
— Теперь легче. Спасибо.
— Ну и хорошо. До тех пор, пока ты не отдашь его Владыке, не расставайся с ним ни на миг. Свёрток не должен попасть в чужие недобрые руки. Особенно в руки здешних людей.
— Но что я несу, вы мне скажете?
— Когда донесёшь до Владыки, он сам тебе скажет… Если конечно, посчитает нужным. Но ты не бойся, это ни коим образом тебе не повредит. Главное, не расставайся с ним и донеси в целости и сохранности. Это очень, очень важно, понимаешь?
Друиды затянули нудную мелодию. Геби показалось, что они кружились вокруг неё; мелодия нарастала, у Геби стала кружиться голова, она испуганно сморгнула слёзы. Мелодия достигла кульминации, друиды хлопнули в ладони и разлетелись громкоголосой птичьей стаей. Геби почувствовала, как слипаются её глаза, зевнула, тряхнула головой, пытаясь согнать наваливавшуюся сонливость, но веки сами закрылись и Геби, уже засыпая, почувствовала, как упала на что-то мягкое…
Сквозь сон она услышала чью-то ругань и, узнав голос, широко распахнула глаза и подскочила. Она лежала в куче сена и шкур на старой телеге, а возле костра, с видом заправского повара, возился Воларк.
— …этого идиёта! Сколько разов было говорено, не кидай дрова прям под ноги, ночью в темноте ненароком бошку можно разбить. А-а, проснулась! — это он ей.
Геби слезла с телеги, снимая с волос соломинки.
Ей вспомнились друиды и огромные камни. "Бр-р-р, приснится же такое!.." — с лёгким сердцем подумала Геби.
— Воларк… Где это мы?
— Гребу?
— А всё-таки?
— В лесу, где ж ещё? Ты лучше скажи, где тебя-то носило?
Геби оторопела.
— Меня? Что значит "носило"?
— А то и значит. Мы с Гы-Гы утром продрали зенки, а тя нет нигде. Ну, мало ли, может, думаем, по нужде пошла… Уже и солнце встало, а тя всё нет. Все кусты вокруг обшарили, кричали-орали — нету. Поискали мы ещё немного, ладно, думаем, подождём, авось придешь сама. Когда Гы-Гы полез было в телегу, а ты там дрыхнешь, да какую-то торбу тяжеленную к себе прижимаешь. А на краю телеги ворона здоровенная сидит и на нас пялится. Мы в сумку глянуть хотели, а ворона клювом щёлкает, шипит, навроде, как охраняет. Мне, вона, по пальцу клювом дала, зар-раза! Ну, мы лезть и не стали…
Геби сидела у костра и невидящими глазами смотрела на пляшущие языки пламени.
Сумка…
Ворона…
Ворона?! Нет, Ворон! Только он…
Геби подскочила и кинулась к телеге. Среди прочего гоблинского скарба действительно лежала сумка из жёлтой кожи. Геби расстегнула застежку и глянула внутрь… Потом посмотрела на гоблина:
— Та-ак. Значит, не приснилось! — Геби вздохнула. — Ну вот что, мальчики! Мы идём к эльфам.
Гы-Гы и Воларк повернули физиономии. В их глазах читался вопрос, который озвучил Гы-Гы.
— Гы-ы?
— Не "гы", а к эльфам. Прямо к Владыке.
Воларк разразился потоком ругани на всех языках, которые он знал; суть монолога сводилась к одному: "А зачем?".
— Я объясню. Я должна кое-что им занести…
— Ага… Мы, мол, мимо проходили, дай, думаем, на чаёк зайдём… — съехидничал Воларк.
— Ну, не то, чтоб мимо…
— А чё мы им занесём? Яду, что ли?
— Нет. Но яд на их самолюбие мы насыплем, это уж точно. В общем, тот булыжник, что я принесла, нужно отнести Владыке.
— Так нас туда и пустят. Стрелами утыкают, а головы на колья… Чтоб другим не повадно было…
— Ну, зачем так мрачно? — усмехнулась Геби.
— Не мрачно, а точно. Эти остроухие терпеть не могут, когда к ним лазит кто ни попадя…
— Туда для начала ещё дойти надо. Тоже, знаете ли, не близкий свет.
— Да нам-то с этого корысть какая?!
Геби поняла, что переговоры могут затянуться.
— Ладно. Потом обсудим…
Ночью к спящей у костра Геби подполз Воларк. Осторожно тронул за плечо чешуйчатой лапищей. Геби испуганно вздрогнула, но увидев старого гоблина, успокоилась.
— Тебе чего?
— Слышь… я это… поговорить хотел.
— Ну, давай поговорим… — Геби устроилась поудобнее. Воларк достал кисет и стал неторопливо забивать трубку.
— Геби, мы тебя хорошо знаем. Ты не похожа на тех людей, которых мы видели раньше. Скажи, что ты задумала?
Геби вздохнула. Этот не отцепится, пока не убедится, что от него ничего не скрывают.
— Воларк… Я тоже вас давно знаю, вы хорошие друзья… У меня никогда не было таких друзей… Но я чужая в этом мире. Я хочу домой. Мне пообещали, что когда я донесу ЭТО Владыке, мне помогут вернуться.
— Кто?
— Друиды. Я была у них.
Воларк оглядел трубку со всех сторон, словно впервые видел. Убедившись, что всё в порядке, потянулся за веточкой в костер и раскурил трубку.
— Это эти… в серых одёжах?
— Ну, не только в серых, но, в общем, да. Они и дали мне эту… сумку…
— А в сумке чё?
— Не знаю. Они не сказали. Просто сказали, что для эльфов это очень-очень важно. Уже многие эльфы ходили туда, к ним, но никто не мог дойти даже до границы. А друиды не хотели отдавать это просто так. Ты знаешь, они, оказывается, запросто могут перенестись куда угодно, но тут заупрямились. Дескать, что легко досталось, дёшево и ценится.
Воларк выпустил струйку дыма через пятачок.
— Ф-ф-ф-ф!.. И ты, добрая душа, решила потащить на себе то, что не смогли эти остроухие недоумки?